《四时田园杂兴·其十五》- 南宋·范成大:“Schmetterlinge kommen paarweise in die Rapsblüten, die Tage sind lang ohne Gäste im Bauernhaus. Hühner fliegen über den Zaun, Hunde bellen am Fenster, es ist bekannt, dass Handelsreisende kommen, um Tee zu kaufen.” Mit den Schmetterlingen in den Rapsblüten und dem gelegentlichen Bewegungen von Hühnern und Hunden wird die ländliche Stille unterstrichen, und es wird ein Bild des entspannten Landlebens skizziert #ETH #田园